Translation of "'s welcome" in Italian


How to use "'s welcome" in sentences:

A hero's welcome to the man of the hour!
Diamo un'accoglienza degna di un eroe all'uomo del momento!
"Make sure Maggie's welcome when she gets to Toulebonne, " so...
"Fa' sì che Maggie sia la benvenuta a Toulebonne", quindi...
What I'm trying to say is, as soon as Nordberg is better, he's welcome back at Police Squad.
Quello che sto cercando di dire è che appena Nordberg starà meglio, sarà il benvenuto alla polizia.
Any man who goes, his family's welcome to fort up with us till he comes back.
Le famiglie di chi parte possono... rifugiarsi da noi fino al loro ritorno.
Tell Anna she's welcome to drop in when she's better.
dice ad Anna che è benvenuta a visitarme cuando stia meglio.
If you're unhappy, your father's welcome to see a doctor outside the network.
Se non è soddisfatto, può andare da un dottore non convenzionato con noi.
So, without further ado, let's welcome Jared Fogle.
Senza altri indugi, diamo il benvenuto a Jared Fogle.
I told you, if it's a time problem, the old guy's welcome to use some of my time.
Se è un problema di tempo, gliene lascio un po' del mio.
Now let's welcome to the stage Joy Darville and the lovely, but no longer with us, Mother Darville.
E adesso un caldo applauso per Joy Darville e l'adorabile, ma non più tra noi, Madre Darville.
Ladies and gentlemen, let's welcome your Philadelphia Eagles.
Signore e signori, diamo il benvenuto ai Philadelphia Eagles.
Something where everyone's welcome, no matter who their date is.
Qualcosa in cui sono tutti benvenuti, non importa chi sia l'accompagnatore.
In that case, he's welcome even if he has cancer.
In quel caso sarebbe il benvenuto anche se avesse un cancro.
Let's welcome him back into the pride with open arms!
Riaccogliamolo nel branco a braccia aperte!
We have to make a lot because there's gonna be a ton of people at Granny's welcome back party tonight.
Dovremo farne un bel po'. Saremo in parecchi a "Casa della Nonna" per la festa di bentornato.
Yes, which is writer speak for "all procrastination's welcome."
Si', che per uno scrittore vuol dire: "le procrastinazioni sono benvenute".
We can't be the only ones missing Malcolm's welcome back party.
Non possiamo essere gli unici assenti alla festa di bentornato di Malcolm.
I mean, this poor sap's either already in Hell or in the Silver City enduring Uriel's welcome speech, which is far worse than Hell, if you ask me.
Cioè... questo poveretto sarà già all'Inferno, o nella Città d'Argento a sopportare il discorso di benvenuto di Uriel... che è molto peggio dell'Inferno, secondo me.
She's welcome to join, if she's game.
È la benvenuta a unirsi a noi, se le va.
But if Tessa kills Elena, guess who's not gonna make it to Bonnie's welcome home party.
Ma se Tessa uccide Elena, indovina chi non ci sara' alla festa di benvenuto di Bonnie? Il piano e' annullato, Jeremy.
Now let's welcome the main man Johnny Henriksen!
Lasciate che dia il benvenuto alla persona piu' influente dell'anno: Johnny Henriksen!
You know anyone's welcome in this bed.
Sai che chiunque e' il benvenuto in questo letto.
Whatever you want, we got a place where everyone's welcome.
Qualsiasi cosa vi serva, c'e' un posto dove sarete i benvenuti.
Oh, the traitor thinks he can just waltz in here like he's welcome.
Oh, vedo che il traditore crede di poter venire qui come fosse il benvenuto.
As much as I would like Elijah's help to kill Finn, if his delicate sensibilities are offended by the presence of Hayley's new husband, then he's welcome to continue sulking across the river.
Per quanto mi farebbe comodo l'aiuto di Elijah, per uccidere Finn, se la sua delicata sensibilita' e' offesa dalla presenza del nuovo marito di Hayley, allora che tenga pure il broncio dall'altra parte del fiume.
Tell her, uh, she's welcome back.
Le dica che... sarà la benvenuta, se torna.
Hey, I was actually about to head out to Emma's welcome home party, and I figured maybe I could swing by and we could just caravan over together.
Ehi, stavo giusto uscendo per andare alla festa di bentornato di Emma e pensavo... che magari potrei passare e cosi' andiamo insieme.
Ladies and gentlemen, let's welcome back to Dallas the lady you've been waiting to see, the belle of Bristol, six-time Grammy winner, country superstar Kelly Canter.
Signore e signori, diamo il benvenuto a Dallas alla signora che aspettavamo da tempo, la regina di Bristol, vincitrice di sei Grammy, la superstar del country Kelly Canter.
You want to tell your little pal he's welcome to go and own up any time.
Faresti meglio dire al tuo amichetto che puo' andare a costituirsi quando vuole.
Let's welcome the class of 1997 trainees!
Diamo il benvenuto alla classe di formazione del 1997.
Let's welcome our favorite alumnus, and the next senator from the state of New York,
Diamo il benvenuto al nostro ex allievo e prossimo senatore dello stato di New York,
If Mr. Page is pleased to share my bed, he's welcome, I'm sure.
Se il signor Page è lieto di condividere il mio letto, lui è il benvenuto, sicuro.
And now, looking hot and ignoring doctor's orders, let's welcome Amber.
Ed ora, spalancate gli occhi e non badate al medico, facciamo entrare Amber.
Maybe he's watching to see if he's welcome, looking for a sign that all is forgiven.
Forse aspetta di capire se e' il benvenuto e cerca un segno del suo perdono. No, no.
Unlike most places on the planet, everyone's welcome here.
A differenza della maggior parte dei posti in questo mondo, ognuno e' il benvenuto, qui.
Your loyalty in exchange for a hero's welcome home and your first command?
La sua lealtà in cambio di un ritorno da eroe e il suo primo ruolo di comando?
(Music) (Applause) Okay, so first of all, let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums, (Applause) Burniss Travis on the bass, (Applause) and Mr. Christian Sands on the piano.
(Musica) (Applausi) Bene, innanzitutto diamo il benvenuto a Jamire Williams alla batteria, (Applausi) Burniss Travis al basso, (Applausi) e Christian Sands alla tastiera.
4.3203840255737s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?